Baśnie chińskie
Baśnie chińskie
Opis publikacji
URZEKAJĄCA KOLEKCJA MITÓW I LEGEND ZE STAROŻYTNYCH CHIN! Najobszerniejszy i najbardziej zróżnicowany zbiór ponad siedemdziesięciu ponadczasowych podań, starannie ułożonych w siedem wyrazistych części. Znalazły się tu zarówno przypowieści mądrościowe, baśnie, jak i przekazy religijne, których akcja rozgrywa się wieki temu. Wypełniają je księżniczki w niebezpieczeństwie, dobrzy i źli czarownicy, antropomorficzne zwierzęta, nieziemskie duchy i wiele jeszcze bardziej intrygujących postaci. MAGICZNE BAŚNIE PRZESYCONE FOLKLOREM DALEKIEGO WSCHODU,KTÓRE ZAPADNĄ W PAMIĘĆ KAŻDEMU, KTO ZECHCE ZANURZYĆ SIĘ W EGZOTYCZNĄ KULTURĘ I WIERZENIA MIESZKAŃCÓW PAŃSTWA ŚRODKA. Richard Wilhelm (1873-1930) – wybitny sinolog oraz ewangelicki teolog i misjonarz. Przez ponad dwie dekady, jako nauczyciel i pastor w chińskiej prowincji Szantung, zgłębiał lokalną historię i kulturę,studiował klasyczne teksty. Za zasługi pedagogiczne został odznaczony przez cesarzową Cixi i otrzymał tytuł daotái...
URZEKAJĄCA KOLEKCJA MITÓW I LEGEND ZE STAROŻYTNYCH CHIN! Najobszerniejszy i najbardziej zróżnicowany zbiór ponad siedemdziesięciu ponadczasowych podań, starannie ułożonych w siedem wyrazistych części. Znalazły się tu zarówno przypowieści mądrościowe, baśnie, jak i przekazy religijne, których akcja rozgrywa się wieki temu. Wypełniają je księżniczki w niebezpieczeństwie, dobrzy i źli czarownicy, antropomorficzne zwierzęta, nieziemskie duchy i wiele jeszcze bardziej intrygujących postaci. MAGICZNE BAŚNIE PRZESYCONE FOLKLOREM DALEKIEGO WSCHODU, KTÓRE ZAPADNĄ W PAMIĘĆ KAŻDEMU, KTO ZECHCE ZANURZYĆ SIĘ W EGZOTYCZNĄ KULTURĘ I WIERZENIA MIESZKAŃCÓW PAŃSTWA ŚRODKA. Richard Wilhelm (1873-1930) – wybitny sinolog oraz ewangelicki teolog i misjonarz. Przez ponad dwie dekady, jako nauczyciel i pastor w chińskiej prowincji Szantung, zgłębiał lokalną historię i kulturę, studiował klasyczne teksty. Za zasługi pedagogiczne został odznaczony przez cesarzową Cixi i otrzymał tytuł daotái. Pracował też jako doradca naukowy i wykładowca akademicki. Przetłumaczył m.in. fundamentalne dzieła z zakresu chińskiej filozofii (Daodejing – Księgę drogi i cnoty) oraz taoizmu i konfucjanizmu (Yijing – Księgę przemian).