Zaktualizowane czwarte wydanie tomu polsko-niemieckiego "Słownika języka prawniczego i ekonomicznego" zawiera około 45 000 haseł. Ich doboru dokonano w oparciu o ustawodawstwo polskie i niemieckie oraz akty prawa europejskiego.
Słownik języka prawniczego i ekonomicznego polsko-niemiecki
Słownik języka prawniczego i ekonomicznego polsko-niemiecki
Opis publikacji
Zaktualizowane czwarte wydanie tomu polsko-niemieckiego "Słownika języka prawniczego i ekonomicznego" zawiera około 45 000 haseł. Ich doboru dokonano w oparciu o ustawodawstwo polskie i niemieckie oraz akty prawa europejskiego.
Poszerzony i zaktualizowany został zakres haseł odnośnie do ochrony danych osobowych, konsumenta i środowiska naturalnego oraz prawa telekomunikacyjnego (w szczególności elektronicznego obrotu i płatności), spółek, upadłościowego, ubezpieczeń społecznych i własności przemysłowej. Ujęto także dodatkowe pojęcia z zakresu prawa rodzinnego i pracy oraz prawa i postępowania karnego.
Zarówno hasła, jak i ekwiwalenty uwzględniają terminologię europejską w języku polskim oraz niemieckim, która niejednokrotnie odbiega od narodowych języków prawniczych. W słowniku znajdują się również określenia z języka praktyki.
Gniazda haseł zawierają przykłady ich zastosowania, przynależne do nich czasowniki i przymiotniki oraz zwroty prawnic...
Zaktualizowane czwarte wydanie tomu polsko-niemieckiego "Słownika języka prawniczego i ekonomicznego" zawiera około 45 000 haseł. Ich doboru dokonano w oparciu o ustawodawstwo polskie i niemieckie oraz akty prawa europejskiego.
Poszerzony i zaktualizowany został zakres haseł odnośnie do ochrony danych osobowych, konsumenta i środowiska naturalnego oraz prawa telekomunikacyjnego (w szczególności elektronicznego obrotu i płatności), spółek, upadłościowego, ubezpieczeń społecznych i własności przemysłowej. Ujęto także dodatkowe pojęcia z zakresu prawa rodzinnego i pracy oraz prawa i postępowania karnego.
Zarówno hasła, jak i ekwiwalenty uwzględniają terminologię europejską w języku polskim oraz niemieckim, która niejednokrotnie odbiega od narodowych języków prawniczych. W słowniku znajdują się również określenia z języka praktyki.
Gniazda haseł zawierają przykłady ich zastosowania, przynależne do nich czasowniki i przymiotniki oraz zwroty prawnicze umożliwiające ich poprawne stosowanie. Hasła są uporządkowane alfabetycznie, co w połączeniu z rzeczową budową gniazd pozwoli użytkownikowi na odnalezienie kompleksowego słownictwa odnoszącego się do poszukiwanego pojęcia.
Die aktualisierte 4. Auflage des Bandes Polnisch-Deutsch des "Wörterbuches der Rechts- und Wirtschaftssprache" umfasst ca. 45 000 Stichwörter.
Die Stichwörter wurden aufgrund der aktuellen polnischen und deutschen Gesetzgebung als auch der Akten des europäischen Rechtes ausgewählt.
Die jetzt zusätzlich eingeführten Begriffe betreffen insbesondere Bereiche des Datenschutzrechtes, Verbraucherschutzes, Umweltschutzrechtes, Telekommunikationsrechtes (insbesondere des Zahlungsverkehrs), des Gesellschaftsrechtes, des Insolvenzrechtes, des Sozialversicherungsrechtes und des gewerblichen Rechtsschutzes. Auch das Arbeitsrecht, Familienrecht und Straf- und Strafprozessrecht wurden um neue Begriffe erweitert.
Bei der Auswahl von Stichwörtern und der Bearbeitung der Äquivalente wurde − sowohl in der deutschen als auch in der polnischen Sprache − die europäische Terminologie berücksichtigt, die sich oft von den nationalen Rechtsprachen unterscheidet. Auch die Praxissprache ist berücksichtigt worden.
Die Stichwörterneste beinhalten zu dem Stichwort gehörende Verben und Adjektive, mehrere Anwendungsbeispiele und auch juristische Redewendungen. Das ermöglicht die korrekte Anwendung gegebenen Begriffes. Die Stichwörter sind alphabetisch geordnet mit dem sachlichen Nestbau. Dadurch findet der Benutzer rasch komplexe Wortwahl für den gesuchten Begriff.